|
Ланселот. Ивэйн - Труа де К.
|
Lanselot. Ivein
Type : Books
SKU: VV1171055
ISBN: 9785944510570
Pages: 744
Format: 0
Cover: Hardcover Year: 2019 Publisher: Ладомир (Ladomir)
Your Price: $118.98
will be shipped in 14-16 days (отправляется через 14-16 дня)
|
|
Краткая аннотация: Имя Кретьена де Труа ныне известно, пожалуй, каждому, кто хоть мало-мальски знаком с литературой средних веков. С деятельностью этого шампанского трубадура, придворного сочинителя Марии Французской, прочно ассоциируется самое понятие «Средневековье», а без его произведений о короле Артуре и его рыцарях, о белокурой Изольде, об отважном Тристане и обманутом короле Марке была бы невозможна вся последующая европейская литература. Рыцарские романы Кретьена де Труа породили богатую традицию, множество переложений и подражаний. Влияние их пронизывает всю последующую куртуазную письменность Франции, отголоском звучит в поэме «Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь» и даже ощущается в «Смерти Артура» Томаса Мэлори, а их создателя, трувера Кретьена де Труа, певца адюльтера и куртуазной любви, по праву считают не только создателем канона рыцарского романа, но и основоположником европейского романа в целом. Произведения Кретьена - это многоуровневые тексты, в которых причудливым образом сопрягаются лирическое и эпическое, авантюрное и духовное, мир окситанской Франции и сказочная утопия Арту-рова королевства, возникшего в незапамятные времена. Артур правит лишь там, где существует подлинная рыцарственность. Прочно увязанный с кельтской мифологией, нам открывается фантасмагорический, параллельный реальному, мир, в котором в облике рыцаря сочетаются черты бретонского отважного воина, кельтского бога света и христианского святого подвижника, а в образе его возлюбленной - черты европейской дамы 12-го столетия и кельтской чаровницы-феи, охранительницы магического источника. В 1980 году в серии «Литературные памятники» увидели свет два романа Кретьена - «Клижес» и «Эрек и Энида». Настоящее издание - это своего рода второй том Кретьена, в который вошли полные переводы двух других его романов (из трех оставшихся), «Ланселот» и «Ивэйн», выполненные В.Б. Мику-шевичем, одним из крупнейших отечественных переводчиков. «Ивэйн» уже выходил ранее в его переводе-в 1974 году, в «Библиотеке всемирной литературы», причем переведена была лишь часть романа. В этот раз перевод «Ивэйна» сделан, по сути, заново. Немалый интерес вызовут сопутствующие статьи Н.М. Долгоруковой и В.Б. Микушевича, прочно увязывающие творчество Кретьена де Труа не только с литературоведческой традицией, творчеством Васа и Марии Французской, но и с целым пластом духовной культуры, начиная от альбигойских и манихейских учений и заканчивая «веселой наукой» трубадуров, воспетой Фридрихом Ницше. Воспринять тексты Кретьена, погрузиться в его эпоху, проникнуться ее атмосферой помогут обстоятельные и обширные комментарии. Рекомендуется широкому кругу читателей. |
|